躲过了亚瑟·黑斯廷斯爵士卓有成效的反盗版行动,并一口气出版了诸如《便士匹克威克》、《奥利弗·退斯》和《尼古拉斯·尼克乐比》等剽窃自狄更斯的盗版作品。
更夸张的是,劳埃德出版的《便士匹克威克》销量居然高达五万册,足是原版《匹克威克俱乐部》的十倍以上,当然了,这主要是由于《便士匹克威克》的售价只有原版的十二分之一。
而当《英国佬》代表狄更斯对劳埃德提起诉讼时,法官居然裁定《英国佬》提出的诉讼依据无法证明劳埃德构成剽窃,所以宣判《英国佬》与狄更斯败诉。
劳埃德对于那次胜诉的结果得意洋洋,他在舰队街的小作坊里摆了三天宴,逢人就说:“连法官都说我没剽窃!毕竟我的发行量,比狄更斯的原著还高呢!”
他甚至还当着印刷学徒的面拍胸脯,说自己这辈子最不怕的,就是跟《英国佬》打官司。
然而他的得意并没有持续太久。
因为就在这场官司结束不到半年后,亚瑟·黑斯廷斯爵士结束了他那段在俄罗斯的冰天雪地大冒险,重新回到了伦敦。
第一次听说亚瑟想约见自己时,劳埃德根本没把这回事放在心上。
他甚至还特别嘱咐助手:“如果那位亚瑟爵士再提剽窃的事,就告诉他我赢了官司,我合法得很。”
事实上,亚瑟之前也确实没有再找过他的麻烦,直到去年十月,他忽然收到了一张奇怪的信封。
信封里只装着一张随手撕下来的小纸条,上面的句子也很简短:“劳埃德先生,我不喜欢浪费时间。您可以选择继续做一个侥幸的盗版商,前提是上帝依然保佑你。或者,你也可以来白厅街4号找我解开误会,我只等你到下班时间。”
落款写的是——大不列颠及爱尔兰联合王国警察专员委员会委员兼秘书长,亚瑟·黑斯廷斯爵士。
具体劳埃德有没有单刀赴会,我们不得而知,我们唯一知道的是——当天下午,劳埃德的小印刷所来了几个年轻人。等到第二天早上,他就成了《火花》的新主编。
更戏剧性的是,劳埃德加入《火花》之后,不但没有闹脾气,也没有再玩那些下三滥的江湖伎俩。
与之相反,这个原本在舰队街属于“见不得光的边缘人物”的小出版商,在短短三个月内,便让《火花》的面貌焕然一新。
虽然亚瑟在《火花》创刊之初便对它寄予厚望,但说实在的,这主要是亚瑟一厢情愿罢了。
实际上,无论是狄更斯、大仲马和迪斯雷利等《英国佬》台柱子级别的作者,还是整个英国文学圈子,都把《火花》视为低端杂志。但凡有些名气的作家都不乐意给《火花》投稿,倘若不是看在亚瑟的颜面上,狄更斯等人甚至一篇稿子都不想给《火花》投。
正因如此,所有人都想当然得把《火花》当成了《英国佬》和《布莱克伍德》的补位杂志。而质量和市场定位不准,也使得《火花》纵然占据着火车站书报摊的地利,可销量却一直不温不火。
但是在劳埃德接手后,《火花》忽然在一夜之间变成了伦敦城里最懂伦敦市民喜好的文学杂志。
这是整个帝国出版公司和英国文学界都没料到的事情。
毕竟,贵族们喜欢看《布莱克伍德》,中产阶级喜欢看《英国佬》,银行家和股票经纪人喜欢看《经济学人》。
但是纺织厂工人、码头搬运工、鞋匠学徒、铁匠、家庭女佣,他们喜欢看什么?
这件事,还真没多少人研究过。
但劳埃德研究过,而且他比谁都懂。
毕竟,他自己原本就是靠给这些人印一便士盗版书起家的。
于是,《火花》在劳埃德的手下,很快就出现了大量新鲜得冒油的题